Volg Shownieuws
Pathé en Irma Sluis voorzien eerste 'coronafilm' van gebarentolk

Pathé en Irma Sluis voorzien eerste 'coronafilm' van gebarentolk

Nieuws

20 mei 2020, 07:34

Link gekopieerd

Streamingdienst Pathé Thuis heeft een bijzondere extra service toegevoegd aan Op gepaste afstand, de eerste Nederlandse film die volgens de coronaregels is gedraaid. De romantische kortfilm met Noortje Herlaar en Tibor Lukács in de hoofdrollen, is vanaf woensdagochtend ook te bekijken met een gebarentolk die de dialogen ‘vertaalt’ voor doven en slechthorenden.

De vertaling in gebaren wordt verzorgd door Irma Sluis, inmiddels vooral bekend als vaste tolk van het kabinet, en een ‘native’ gebarentolk. Op gepaste afstand vertelt over twee mensen in Tilburg die elkaar ontmoeten tijdens een wandeling gedurende de ‘intelligente lockdown’. Langzaam maar zeker groeit het tweetal naar elkaar toe, met inachtneming van de RIVM-regels uiteraard.

Regisseur Jon Karthaus draaide de film met cast en crew tijdens de lockdown. Op de set waren doorlopend twee ‘social distance-managers’ aanwezig die in de gaten hielden of alle acteurs en crewleden voldoende afstand hielden. Zij deden dit met een grote geel-zwarte stok van anderhalve meter die zij de hele dag bij zich droegen.

De film is tot 1 juni gratis te zien bij Pathé Thuis. Daarna kost het kijken van Op gepaste afstand 2 euro.

Ontvang onze nieuwsbrief

Meld je aan voor onze wekelijkse mail vol entertainmentnieuws, juicy verhalen en exclusieve beelden.

Meld je aan voor onze wekelijkse nieuwsbrief met daarin het laatste nieuws en aanbiedingen die wijzelf of in samenwerking met onze partners organiseren. Je kunt je op ieder moment afmelden. Zie voor meer informatie de privacyverklaring.

© 2025 Talpa Network. Alle rechten voorbehouden. Geen tekst- en datamining.